Before 1611, The Word Was...?

The practice of associating masculine pronouns to the “logos” of John 1:1-4 was for the most part, a phenomenon unpracticed prior to the translation of the King James (Authorized) Version of 1611. Below is a chronological list of how the English translators rendered the opening verses of John’s gospel prior to 1611:

“In the beginnynge was the worde, and the worde was with God, and the worde was god. The same was in the beginnynge with god. All thinges were made by it, and without it, was made nothinge that was made. In it was lyfe, and the lyfe was the lyght of men, and the lyght shyneth in the darcknes but the darcknes comprehended it not” (William Tyndale, The New Testament, 1534).

To continue reading this Bible article, click here.

Author: Philip P. Kapusta

Keywords: Logos, In the beginning, Jesus Word of God, Jesus Word, Word Was God, Word Was With God, Jesus logos, Word made flesh

Bible reference(s): John 1:1-4

Source: Philip P. Kapusta.

Page indexed by: inWORD Bible Software.