The Double Yod in Yetzer: Letter by Letter

The Hebrew text of Genesis 2:7 actually starts off with the following: וַיִּיצֶר . From right to left, the first character, וַ , is called, vav [v-sound]. The dash below it is called, pathach; used to make the vowel sound, ah. Together they form the prefix we see translated, “And” [as in And the LORD God formed man]. The next two characters, יִּי , are actually the same character, yod [y-sound]. The dot beneath the first yod (adjacent-left the pathach) is called, hireq; used to make the vowel sound, ee. Together they form the pronoun, “he”. The dot at the center of this Yod indicates it is the exact opposite of the second yod. The stand-a-lone (second) yod is like a silent-Y. But if the prefix (And) and the pronoun (he) were not present, it would make a y-sound as the first character in the verb: yatsar. Ergo, the Hebrew verb yatsar is spelled: YTSR or יצֶר . The second yod can also indicate the “she” element opposite the “he” element.

To continue reading this Bible article, click here.

Author: Chris Asterson

Keywords: Evil Inclination, Evil nature, Hara Yetser, Ha-ra Yetser, Hara Yetzer, Ha-ra Yetzer, Hara Yezer, Ha-ra Yezer, Intentional misspelling, Intentionally misspelled, Two jots, Two yodhs, Two yods, Yatsar, Yetsarim, Yetser ha ra, Yetser ra, Yetser tov, Yetzer, Yetzer ha ra, Yetzer Hara, Yetzer ra, Yezer ha ra, Yezer Hara

Bible reference(s): Genesis 2:7, Genesis 2:19

Source: The Big Picture (Forbidden Knowledge), 2010.

Page indexed by: inWORD Bible Software.